Ayumi Hamasaki - (don’t) Leave Me Alone Lyrics + Indonesian Translation
Ayumi Hamasaki – (don’t) Leave Me Alone
いい人ぶりたいんなら
他でやったら?
Ii hito buritain nara
Hoka de yattara?
Jika kau ingin berlaku jadi orang baik
Akankah kau laukakn di tempat lain?
あなたに一体何が
解るって言うの
Anata ni ittai nani ga
Wakaru tte iu no
‘Kan kukatkan padamu
Apa yang kau tahu?
知ったような台詞に
頭痛がするわ
Shitta you na serifu ni
Zutsuu ga suru wa
Pusing kepalaku oleh perkataanmu
Yang telah kau tahu
いつまで演じ続ける
つもりかしら?
Itsumade enji tsuzukeru
Tsumori kashira?
Sampai kapan kau akan
Terus bersandiwara?
あなたの瞳の奥は
誤魔化せない
Anata no hitomi no oku wa
Gomakasenai
Bagian dalam matamu
Tak bisa berdusta
哀れんだ眼差しに
吐き気がするわ
Awarenda manazashi ni
Hakike ga suru wa
Kumerasa muak
Oleh tatapan murammu
もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい
Mou issou nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai
Bersumpahlah kepadaku
Jangan pernah menerimaku
Hingga kau tak bisa menangis lagi
Namun tanganmu sungguh dingin
そろそろじゅうぶんな
時間が経ったわ
Sorosoro juubun na
Jikan ga tatta wa
Sudah cukup sudah
Masa kita berlalu
あなたにだっていい加減
解ったでしょう?
Anata ni datte iikagen
Wakatta deshou?
Sudah cukup seperti itu
Kau pasti mengerti kan?
笑ってない笑顔が
一番こたえるの
Warattenai egao ga
Ichiban kotaeru no
Senyuman tersembunyi
Adalah jawaban terbaikku
ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて
Nara issou tsukihanashite
Tachiagarenaku kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de isasete
Bila begitu, tinggalkanlah diri ini
Tak usah engkau berbaik hati
Hingga tak mampu berdiri lagi
Kumohon biarkan aku hidup sendiri
もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい
Mou issou nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai
Sudah pergilah dan maki diriku
Jangan pernah menerimaku
Hingga kau tak bias menangis lagi
Namun tanganmu sungguh dingin
ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて
Nara issou tsukihanashite
Tachiagarenaku kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de isasete
Bila begitu, tinggalkanlah diri ini
Tak usah engkau berbaik hati
Hingga tak mampu berdiri lagi
Kumohon biarkan aku hidup sendiri
今はひとりでいさせて
Ima wa hitori de isasete
Sekarang biarkan aku hidup sendiri
だけどひとりにしないで
Dakedo hitori ni shinai de
Tetapi jangan tinggalkan aku sendiri
いい人ぶりたいんなら
他でやったら?
Ii hito buritain nara
Hoka de yattara?
Jika kau ingin berlaku jadi orang baik
Akankah kau laukakn di tempat lain?
あなたに一体何が
解るって言うの
Anata ni ittai nani ga
Wakaru tte iu no
‘Kan kukatkan padamu
Apa yang kau tahu?
知ったような台詞に
頭痛がするわ
Shitta you na serifu ni
Zutsuu ga suru wa
Pusing kepalaku oleh perkataanmu
Yang telah kau tahu
いつまで演じ続ける
つもりかしら?
Itsumade enji tsuzukeru
Tsumori kashira?
Sampai kapan kau akan
Terus bersandiwara?
あなたの瞳の奥は
誤魔化せない
Anata no hitomi no oku wa
Gomakasenai
Bagian dalam matamu
Tak bisa berdusta
哀れんだ眼差しに
吐き気がするわ
Awarenda manazashi ni
Hakike ga suru wa
Kumerasa muak
Oleh tatapan murammu
もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい
Mou issou nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai
Bersumpahlah kepadaku
Jangan pernah menerimaku
Hingga kau tak bisa menangis lagi
Namun tanganmu sungguh dingin
そろそろじゅうぶんな
時間が経ったわ
Sorosoro juubun na
Jikan ga tatta wa
Sudah cukup sudah
Masa kita berlalu
あなたにだっていい加減
解ったでしょう?
Anata ni datte iikagen
Wakatta deshou?
Sudah cukup seperti itu
Kau pasti mengerti kan?
笑ってない笑顔が
一番こたえるの
Warattenai egao ga
Ichiban kotaeru no
Senyuman tersembunyi
Adalah jawaban terbaikku
ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて
Nara issou tsukihanashite
Tachiagarenaku kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de isasete
Bila begitu, tinggalkanlah diri ini
Tak usah engkau berbaik hati
Hingga tak mampu berdiri lagi
Kumohon biarkan aku hidup sendiri
もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい
Mou issou nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai
Sudah pergilah dan maki diriku
Jangan pernah menerimaku
Hingga kau tak bias menangis lagi
Namun tanganmu sungguh dingin
ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて
Nara issou tsukihanashite
Tachiagarenaku kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de isasete
Bila begitu, tinggalkanlah diri ini
Tak usah engkau berbaik hati
Hingga tak mampu berdiri lagi
Kumohon biarkan aku hidup sendiri
今はひとりでいさせて
Ima wa hitori de isasete
Sekarang biarkan aku hidup sendiri
だけどひとりにしないで
Dakedo hitori ni shinai de
Tetapi jangan tinggalkan aku sendiri
Source: J-Lyrics
Translated by me
No Comment to " Ayumi Hamasaki - (don’t) Leave Me Alone Lyrics + Indonesian Translation "